Home Services Legal & Contract Translation
Our Services

Remote Interpretation

Contracts, court filings, depositions, regulatory submissions, and legal correspondence translated by professionals with formal legal education or significant law firm experience. We serve Houston law firms, in-house legal teams, and corporate counsel across Texas and nationwide.

Legal & Contract Translation

Legal translation is a specialized discipline

Legal text is not just technical vocabulary. It is structure, precedent, and jurisdictional context. A purchase agreement has terms that carry specific legal meaning in the jurisdiction where it will be enforced. A deposition transcript must be rendered with absolute fidelity -- every hesitation, correction, and ambiguity in the source has legal implications. A court filing must meet the exact language standards expected by the reviewing judge.

Our legal translators include former attorneys, paralegals, legal researchers, and professionals who have worked within legal departments at major firms or corporations. They do not need to look up the meaning of a force majeure clause or a covenant not to compete. They know what these terms mean in practice, not just in a dictionary.

For all legal translation work, we apply an additional subject matter expert review at the editing stage, separate from standard proofreading. Two legal professionals review every contract or court document before delivery.

Legal documents we handle

We cover the full spectrum of legal and corporate legal documentation:

  • Contracts: commercial agreements, NDAs, supply and distribution agreements, service contracts
  • Corporate: shareholder agreements, merger documents, due diligence packages, board minutes
  • Litigation: complaints, motions, briefs, court orders, judicial opinions, expert witness reports
  • Discovery: deposition transcripts, interrogatory responses, document productions
  • Real estate: purchase agreements, lease agreements, title documents, mortgage deeds
  • Employment: employment contracts, settlement agreements, non-compete agreements
  • IP: patent filings, trademark registrations, licensing agreements, technology transfer
  • Immigration: visa petitions, EOIR submissions, asylum support documentation
  • Compliance: regulatory submissions, GDPR documentation, compliance frameworks
  • Arbitration: ICC, AAA, JAMS, UNCITRAL, and ICSID submissions and awards

Confidentiality

Every translator assigned to a legal project signs a project-specific NDA before receiving any files. Files are transferred and stored only over encrypted connections. Access is limited to the assigned translator, the editor, and the project manager.

If your firm or organization requires a company-level NDA before any project discussion, we are happy to review and sign one. Contact us before sending any files and we will execute the agreement before any documents change hands.

Pricing

Legal translations are priced per document for certified and notarized work, reflecting the fixed professional component of the certification process. For large document sets (discovery productions, data room translations), per-word pricing is available. We provide a fixed quote before any payment is taken. For ongoing client relationships, we offer volume discount arrangements.

Ready to get started?

Build your order in minutes. We confirm within one business hour and give you a fixed delivery date before any work begins.